Nga Adem Lushaj

Shqiptaro-Amerikani, Ramiz Tafilaj, në përfillje të porosisë së John F. Kennedy! 

(John F. Kennedy: “Mos pyet çfarë bëri vendi yt për ty, por çfarë bërë ti për vendin tend!”

 

Libri i Jusuf Buxhovit, “KOSOVA I, II,III” i përkthyer  anglishtsiç duket ka zgjuar interesim  jashtëzakonshëm  Shtetet e Bashkuara  Amerikës dhe  Kanada. Kjo gjë po ndodhësidomos pas reagimeve  institucioneve  Serbisë cilat me reagimet e tyre po e fyejnë historianin Buxhovi, me epitete nga   ndryshme. Për interesimin e madh dhe kërkesave  shumta për ta lexuar dhe poseduar “KOSOVA”, e konfirmon edhe drejtori i Shtëpisë botuese “Jalifat Publishing”, me seli  Houston-Texas, Ramiz Tafilajsipas  cilët ky interesim po “zbrazë depot e shtëpisë  tij botuese“. Tafilaj, duke parë rëndësinë e njohjes  historisë shqiptaresidomos  Kosovëshistori e shpalosur  “Kosova I-VIII”, e ka përkthyer vëllimin e parë  këtij libri (Kosova I, II dhe III), gjë  është mirëpritur nga lexuesit amerikanë dhe kanadez, e sidomos ata  historisë dhe shkencës. “Krahas shitjes online  Amazonëlibri po kërkohet edhe nga Institutet dhe Bibliotekat Universitare  Shteteve  Bashkuara  Amerikës dhe  Kanadasëngase është radhitur  kuadër  teksteve  rekomanduara  literaturës për historinë e Evropës Juglindore“, ka treguar botuesiRamiz Tafilaj, duke bërë  ditur se kohëve  funditkomuniteti shqiptar  SHBA, ka shtuar kërkesatjo vetëm për versionin  anglishtpor edhe për atë  shqip librit KosovaShqiptaro-amerikaniRamiz Tafilaj, i lindur  njërin nga fshatrat e Deçanit (Dubravëdhe i migruar  vitet e 70-ta  ShBA, i njohur për humanitetin e tijsidomos  përkrahjen e çështjes kombëtare, i dekoruar nga Presidentit, Donald Trump, kishte pranuar  me shpenzimet e tij ta përkthen librin historik ”Kosova”  Buxhovit, e assesi  mos i pranon gjysmë milion eurot e ofruara, e  mos e përkthen këtë libërgjë  ka nxitur reagime  mëdha  qarqet serbe dhe tek disa historian shqiptar. “Duke parë rëndësinë për ta njoftuar botën e gjerë demokratikepër historisë kombëtare, e sidomos historinë e Kosovës apo  Dardanisëhistori e shpalosur  “Kosova I-VIII”, kam vendosur  ta përkthej komplet vëllimet e historianit Buxhovigjë  është mirëpritur nga lexuesit amerikanë dhe kanadez, e sidomos ata  historisë dhe shkencësSipas Tafilajvetëm brenda një dite janë shitur 130 komplete  librit “Kosova“, libër i disponueshëm edhe  Bibliotekën e Kongresit amerikandhe i vlerësuar lart nga Instituti i historisë i cili i kualifikon librat si material studiuesku “Kosova“, veç është kualifikuar si material studiuesPos këtij librishtëpia botuese “Jalifat Publishing”, ka përkthyer  anglisht edhe librat tjerë  Jusuf Buxhovit si: “Dardania-antikamesjeta“, si dhe “Maqedonia nga mesjeta deri  ditët e sotme“,  cilat do plasohen për lexim edhe  Amerikë dhe shtetet tjera me ndikim botërorPornuk janë vetëm librat e Buxhovit  cilat do gjinden nëpër bibliotekat amerikanengase Shtëpia botuese “Jalifat Publishing”, do bën edhe promovimin e vlerave tjera kombëtarepos asaj  fushës  historiografisë. “Kemi përkthyer dhe botuar edhe libra  tjerë  fushave  ndryshme, me qëllim  promovimit  vlerave kombëtare shqiptare  botë“, ka treguar Ramiz Tafilaj, duke përmend librat e përkthyer si: “Lubri i luftës” i gazetarit Nuhi Bytyqi, “Pavarësia e Kosovësstabilitet apo destabilitet  rajon” i Hajredin Kuçit, “Resurset malore  Deçanit dhe turizmi“,  Adem Lushajsi dhe veprat e Gjon Nikollë KazazitPorTafilaj premton se do ndihmon  përkthim dhe botimedhe  punimeve tjera  karakterit kombëtar, duke treguar anekënd botës për vlerat kombëtarehistorikeletrareshkencoremjedisore dhe turistike.